Ova velièanstvena zgrada predstavlja još jedno obeležje u dugom nizu obeležja ovog velikog grada.
Questo magnifico edificio rappresenta un'altra pietra miliare in una lunga successione in questa città.
Nalazimo se u dugom tunelu ili hodniku.
Siamo in un tunnel o un corridoio molto lungo.
Li Harvi Osvald, izluðeni usamljenik koji je želeo pažnju...i dobio ju je ubivši predsednika je bio tek prvo u dugom nizu žrtvenih jagnjadi.
Lee H. Oswald, un folle solitario in cerca d'attenzione, ottenuta per l'omicidio di un Presidente, è solo uno dei vari capri espiatori.
Li je najnoviji u dugom redu ljudi koje je Siril povredio.
No! Li e' l'ultimo della lunga lista della vittime di Cyril.
Dok sam stajao zbunjen uživao sam u dugom poljupcu... s dovoljnom kolièinom jezika, i mislio da se uz teške odluke dogaðaju dobre stvari.
Mentre ero lì in piedi confuso, ma godendo del bacio davvero intenso e con la giusta dose di lingua di Neena, pensavo a come possano accadere cose belle quando prendi decisioni difficili.
Nemaš kuæu, porodicu, i osuðena si da budeš sa mnom, još jednim u dugom nizu muškaraca koji ne mogu da te skapiraju.
Non hai una casa, ne' una famiglia e sei impantanata con me, l'ultimo dei tanti uomini che non ti capiscono.
Primio je u dugom koraku i moje srce se vinulo u nebesa.
Lui l'ha agganciata e il mio cuore e' esploso.
Andy, trenutak tišine, molim te, dok nastavljam uživati u nježnom milovanju alkohola po prvi puta u dugom razdoblju.
Andy, un momento di silenzio, per favore. Cosi' continuo a godermi questo alcolico per la prima volta dopo... troppo tempo.
Bio je samo jedan u dugom nizu muškaraca koji su iskoristili Vivian.
Beh, era solo uno della lunga schiera di uomini che si e' approfittato di Vivian.
Kako æe to uticati na ljudsko zdravlje u dugom roku?
A lungo termine quali saranno le ripercussioni sulla salute umana? Quindi sono contro.
Ove brižne majke, dovele su bebe ovde kako bi pobegle od teške zime. U dugom i toplom kupanju.
Queste madri intraprendenti portano qui i loro piccoli per affrontare meglio le avversità dell'inverno con un lungo bagno caldo
Treba da smo pet milja u dugom kasu u suprotnom pravcu od te stvari.
Abbiamo bisogno di essere a cinque miglia, è una lunga cavalcata.. in direzione opposta a quelle cose.
Ma hajde, zar misliš da je moja mama bila u pravu da je Stiven samo još jedan u dugom nizu životnih splavova?
Pensi che mia mamma abbia ragione a dir che Steven era soltanto l'ennesima delle mie scialuppe di salvataggio?
Vi ste posljednja u dugom nizu koristica.
Voi siete solo l'ultima di una lunga serie di ballerine di fila.
Radite umereno, gospodine, i uživaćete u dugom i plodnom životu.
Evitate gli eccessi... e potrete ancora godere di una vita lunga e fruttuosa.
Jedini trag je bio djeèak na biciklu koji je vidio krupnog tipa u dugom kaputu kako hoda šumom s, citiram, "mrcinom od sjekire".
L'unica pista era un ragazzino con la bici, che ha visto un uomo alto, con un lungo cappotto, camminare per il bosco con, e cito testualmente... "Un'ascia davvero enorme".
Bože blagoslovi prve doseljenike! Prvi u dugom nizu pravednih uèitelja koji se smatraju èuvarima morala slobodnog sveta.
I capofila di una serie di maestrine moraliste che si sono erti a guardiani morali del mondo libero.
Samo ako uèestvuješ, u dugom sluèaju ide sam.
Solo se partecipi anche tu, altrimenti entra da solo.
Je li ovo još jedna u dugom nizu nepromišljenih, impulsivnih odluka?
Questa è solo l'ennesima decisione sbagliata e impulsiva?
Neka ti bombone budu stalno u džepu u sluèaju da morate èekati u dugom redu.
Tieni degli MM's in tasca in caso dobbiate fare una lunga coda.
Još jedna nauèena lekcija..... u dugom nizu životnih lekcija.
Un'altra lezione imparata, in una lunga vita di lezioni.
Kako ovo nije samo još jedna u dugom nizu oluja?
Non ti sembra che ci stia trascinando nell'ennesima tempesta?
Ti si samo još jedna budala u dugom nizu budala sa kojima je ona spavala da bi se oseæala da njen život nešto znaèi.
Sei un altro imbranato in una... In una lunga fila di imbranati che se la fanno con lei che la fanno sentire come se la sua vita valesse qualcosa.
Plaćali su da ne bi čekali u redu, u dugom redu.
Pagavano per saltare la coda, la lunga coda.
Osobenost koja živi u dugom narativnom svodu i osobenost koja doživljava trenutak postaju jedno.
Il sé che vive nel lungo arco narrativo e il sé che sperimenta il momento diventa uno.
Enciklopedija je jedna u dugom nizu arapske erotike, većinu su pisali religiozni naučnici.
L'Enciclopedia è solo uno dei tanti testi della letteratura erotica araba, la maggior parte scritta da studenti religiosi.
Ali zamislite da se pojavljuju u dugom nizu drugih rečenica, koje su sve iste dužine i svaka od njih je odvojena tačkom.
Ma immaginatevele all'interno di una lunga lista di altre frasi, tutte della stessa lunghezza, ciascuna separata da un punto.
I mi smo u dugom nizu organizama koji su se nastanili na ovoj planeti, i pitamo se, "Kako možemo živeti ovde graciozno i dugovečno?"
E siamo in una lunghissima fila di organismi che sono venuti su questo pianeta e si sono chiesti: "Come possiamo vivere qui con grazia per un lungo tempo?
U starca je mudrost, i u dugom veku razum.
Nei canuti sta la saggezza e nella vita lunga la prudenza
0.4250659942627s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?